WSA Press Releases
Blues Working in Welsh
Ceri Thomas on 18/12/2006
Since the start of the new rugby season there has been a change in Cardiff Blues match programme. As a result of a partnership between the Blues, the Mentrau Iaith Morgannwg Gwent Translation Unit and the Welsh Sports Association a Welsh language page has been included in every issue.
Gwydion Griffiths, Media and Marketing Officer for Cardiff Blues said 'Cardiff Blues have enjoyed a great working partnership with Menter Iaith since the project was launched at the start of the 06/07 season. The translation has always been delivered on time and is of the highest standard. This service enables our supporters throughout the region to read about the team in Welsh or in English and has proved to be very popular with our fans - especially the younger ones'.
Rhian Powell, Community Translator for Mentrau Iaith Morgannwg Gwent added 'It's good to see that organisations which, until recently, have operated monolingually, now recognise the benefits of working bilingually. I hope that this partnership continues to go from strength to strength and that more organisations in the area follow the example set by Cardiff Blues'.
Ceri Thomas of the Welsh Sports Association stated 'This first step to working in Welsh shows the enthusiasm of the Blues to reach out to the Welsh speaking community within the region which totals more than 60,000 people. This is in line with the aims of the Association to mainstream the Welsh language into sport in Wales. The next step will be to create the right conditions for the Blues to deliver Welsh language development in the field in partnership with the local Welsh language service providers in the region. Da iawn y Gleision!'
back to article index